петак, 18. децембар 2015.

MAFINI OD KARFIOLA












Danas nas je naša Ljiljana Cimeša obradovala divnim mafinama koje su idealne za one koji su došli do željene mase ili su vrlo blizu tome.


1 varijanta:

glavica skuvanog karfiola
2-3 čena belog luka
1 jaje
2 belanca
so biber
pola čaše kiselog mleka


Skuvani karfiol staviti u blender i dobro ga ispasirati dodati jaje u njega, pola šolje kiselog mleka, so, biber beli luk i sve izmešati.
Posebno ulupati dva belanca u čvrst sneg a zatim polagano ručno umešati u smesu sa karfiolom.
Podmazati pleh za mafine i sipati smesu u kalupe i peći od 15-20 min. da uhvati zlatnu koricu odozgo.
Moji su ostavljeni duže u rerni pa su tamniji емотикон wink


2 varijanta

pola glavice skuvanog karfiola
2-3 čena belog luka
1 jaje
2 belanca
so biber
pola čaše sira
1 šolja brašna

Postupk je isti kao i u prethodnoj varijanti samo je smesa malo gušća zbog brašna.

петак, 11. децембар 2015.

Poseta i pregled u Centru dr Gifing u Beogradu - treći deo Poseta ROGGERANT-u i HRONO HLEB dr.GIFING


Kada sam dobila poziv iz Centra dr.Gifing da isprobam  ANESU i CCM u centru planirana je i poseta ROGGERANT fabrici da vidim tehnologiju pripreme Hrono hleba dr.Gifing bez razmišljanja sam prihvatila. Međutim odmah po završetku razgovora sam se zabrinula kako ću podneti mirise u samoj fabrici.
 

   Naime pre dve godine kada sam radila jedan od testova intolerancije na MORA aparatu i pokazalo se da više nisam intolerantna na kvasac odlučila sam da se častim i malo "skrenem" sa hrono puta nekom đakonijom iz pekare. I tako uđem ti ja u pekaru da izaberem nešto što mi se u tom trenutku najviše dopadne i od mirisa iz pekare mi se okrene nešto u stomaku i ja se zaokrenem i izađem iz pekare brže nego što sam ušla.
  Nedugo posle toga nešto sam kasno ustala tako da nisam imala vremena za doručak jer sam imala nešto zakazano ponovo odlučim da ću svratiti u jednu sada već poznatu pekaru koja ne koristi aditive i pronaći nešto što bi mogla pojesti usput. Gledajući u izlogu šta bi mi moglo poslužiti za doručak primetim heljdin bezkvasni štapić i kupim jedan za probu pa ako mi se dopadne kupiću još. Odgrizla sam pola štapića, nisam ni počela žvakati a već sam pogledom tražila kako mogu neopaženo zalogaj da izbacim iz usta jer mi se opet nešto okrenulo u stomaku.
  Zbog svega gore navedenog ja danas pekare zaobilazim u širokom luku.

   Da se vratim pozivu za posetu ROGGERANT fabrici odlučim da neću propustiti priliku da vidim tehnologiju pripreme Hrono hleba dr.Gifing po cenu da mi ne bude dobro.
   Kako sam se približavala zgradi Roggeranta tako je moje iznenađenje bivalo sve veće. Naime miris koji je bivao sve snažniji je bio prijatan i vrlo me je podsećao na miris iz moje kuhinje kada se u rerni nalazi testo. To me je navelo na razmišljanje i na to da počnem verovati da se u toj pekari radi bez aditiva
   Ušle smo unutra i prvi utisak me je oduševio a to je da je sve besprekorno čisto od podova, stolova, miksera za testo, pećke, ma gde god sam pogledala sve se sijalo i nigde nisam videla nepotrebno rasuto brašno.
   Elem sva brašna se uvoze iz Austije koja su 100%  bez pesticida, aditiva, teških metala i plesni. Mikseri kojima se mesi testo su vertikalni a ne spiralni. Vertikalni mikseri najsličnije oponašaju pokrete rukom kako nam je objasnio ljubazni domaćin. Peć u kojoj se peče hleb radi na principu parne peći koja ima tu mogućnost naglog obaranja temperature u određenom momentu pečenja kako bi se obezbedila lepa korica a unutrašnjost hleba mekana i sočna.
  Najveći procenat hleba čini ražano brašno i to ne obično integralno nego raženo mekano brašno tip1100, potom heljdino brašno. Zatim  ovsenu kašu ( sami prave kašu tako što potapaju zrno ovsa u kontrolisanoj atmosferi i od njega prave kašu). Veoma značajno je i  ražano kiselo testo ( takođe ga sami prave i to čvrsto kiselo testo) koje služi kao prirodni konzervans koji sprečava rast divljih kvasaca i stvaranja plesni. Hleb sadrži i pšenično brašno tip700 u količini manjoj od 10% koje je isključivo dodato kako bi se obezbedila kompaktnost hleba i bio lakši za sečenje.U ovaj hleb je dodat minimalan procenat kvasca kako bi se obezbedila poroznost hleba i so. Voda sa kojom se mesi neophodno je da bude određene temperature.
          Nakon mešenja hleba testo se ostavlja narednih 24sata da zrije i onda se ručno odvaja meri i stavlja u kalupe.
  Pečenje hleba se odvija na izuzetno visokoj temperaturi jedno kratko vreme dok ostatak vremena se više suši nego što peče kako bi se obezbedila lepa korica a sredina lepo ispekla.

Pored Hrono hleba dr.Gifing za sve koji su na Ishrani dr.Gifing u ponudi je i hleb od čistog ražanog brašna, Grisini dr.Gifing a vrlo skoro nas očekuje i novi hleb sa potpisom dr.Gifing od spelte


  Hrono hleb dr.Gifing za sada se može naći u ROGGERANT pekarama, Mercatoru, Ideji,Rodi i  Aromi u Beogradu i Novom Sadu. Dobile smo čvrsto obećanje da će se Hrono hleb dr.Gifing uskoro moći nabaviti širom Srbije pa potom i u regionu.
                                   Hrono hleb dr.Gifing
 
 
  

петак, 04. децембар 2015.

Poseta i pregled u Centru dr Gifing u Beogradu - drugi deo - CCM ( poznatija kao kalorimetrija)

 Nakon predivnog iskustva sa ANESOM došlo je na red da se malo pozabavimo mojim metabolizmom i šta moj organizam od unete hrane troši za stvaranje energije a šta ne troši.
Moram da priznam da sam dugo vremena razmišljala o tome kako bi bilo lepo uraditi kalorimetriju (više o tome naći ćete ovde) i videti pravo stanje stvari u mom organizmu što se tiče bazalnog metabolizma i kako se raspoređuje uneta hrana u mom organizmu.
Celo testiranje traje nekih dvadesetak minuta tako što udobno legnete na krevet, postavi se maska na lice i opušteno dišete kroz usta. Dok se pripremate za testiranje razgovarate sa lekarom kako bi se opustili i privikli na disanje kroz usta. Vrlo je bitno da u toku testiranja budete mirni i opušteni a to mi ruku na srce nikada nije problem.
I opet dok sam ustala iz kreveta nalaz je bio gotov i usledilo je tumačenje. Kako mi je rekla sama dr.Ana Gifing :,,Rezultat je u redu, ali ne valjaju brojke". Elem bazalni metabolizam mi je izuzetno spor a moje telo nikako ne troši ugljene hidrate za stvaranje energije.
Dobila sam preporuke šta treba da radim i kako mi treba da izgleda jelovnik i dogovorile smo se da dođem na kontrolu za nekih mesec dana i da odradim jedno blic merenje do kontrole da vidimo kako sada napredujem

Ovaj puta na netu nisam našla video kako izgleda testiranje pa ću pokušati približiti kako sve to izgleda sa par fotografija


недеља, 29. новембар 2015.

Pravila hrono ishrane




Pripreme za početak, ko je nov u hrono priči, da ne bi bilo nedoumica




DORUČAK izaberite šta god želite od ponuđenog i sutrašnji doručak će biti SAVRŠEN! 

Nikad ne zaboravite osnovno pravilo - NE OGRANIČAVAJ KOLIČINU HRANE JEDI SLOBODNO DOK SE NE NAJEDEŠ!!! Recepti za doručak 

Sledeće važno - HLEB BIRAJ PAMETNO! Ne beli! I ako ima kvasac tostiraj ga! Recepti za hrono hlebove

3. pravilo vezano za doručak - JAJA I MLEČNI PROIZVODI SE NE MEŠAJU

4. pravilo - doručak MORA BITI ZAVRŠEN DO 10h 

5.  pravilo - KAFA SE PIJE ISKLJUČIVO POSLE DORUČKA, UJUTRO SAMO BILJNI ČAJ ILI LIMUNADA!

Kad završite sa doručkom i kafom, narednih 5,5h NEMA NIKAKVOG JELA NI GRICKANJA! Dozvoljena je voda, limunada i biljni čaj  naravno bez šećera.

****************************


RUČAK - slobodno izaberite bilo koji recept sa ove stranice  Recepti za ručak

Pravilo 1 - NEMA HLEBA ZA RUČAK!

Pravilo 2 - POSLE RUČKA SE PIJE DOMAĆA KAFA BEZ ŠEĆERA

Pravilo 3 - Kad završite sa ručkom i kafom, narednih 5,5h NEMA NIKAKVOG JELA NI GRICKANJA! Dozvoljena je voda, limunada i biljni čaj naravno bez šećera 

******************************


VEČERA - izaberite bilo koji recept, nećete pogrešiti Recepti za večeru

Pravilo 1 - 2h NAKON VEČERE NE SMETE LEĆI DA SPAVATE!

Pravilo 2 - NEMA HLEBA ZA VEČERU!

****************************


 I za one koji se ne snalaze evo predloga jelovnika za mesec dana, kliknite na jelo i vodi vas na recept Predlog jelovnika za mesec dana

 

петак, 27. новембар 2015.

Beži od marketa!

Uh, uh, uh!!!

Danas sam imala malo vremena te sam se duže zadržala u jednom marketu. Dovoljno sam imala vremena da razgledam rafove, čitam etikete i puknem od muke!

Skoro sam čitala tekst o PLU oznakama na voću i povrću i tome kako te oznake tumačiti, veoma me je obradavao taj tekst (značenje PLU oznaka). Kako je market veći odlučih da pogledam voće i povrće i oznake na njima. Naravno, voćke, pojedinačno, nisu bile obeležene, ali je kod cene stajao PLU broj. Organski gajenog nije bilo, baš sam se razočarala :(

Ok, idemo dalje, sledeći raf čokolade, čokolade i čokolade. Bi mi krivo, zamišljam decu koja ulaze u market i prvo naleću na rafove sa čokoladama, slatkišima, čipsevima i ostalim proizvodima prepunih trans masnih kiselina, boja, emulgatora, veštačkih zalađivača...Još me veća muka uhvatila kad sam shvatila da cela naredna 4 rafa zauzimaju ti proizvodi, mnogo brate mili :(

Zatim, čitava jedna ,,ulica" u marketu bila je zauzeta dodacima za jela, gotovim supama i ostalim štetnim namirnicama koje kroz vreme dovode do raznih poremećaja u organizmu. Tuga...

Zamaknem za okuku, ono šećer, brašno, jestiva (rafinisana) ulja, gotovi instant kolači, palačnke u praškovima, kreme, šlagovi. Već mi je bilo zlo, više od pola marketa sam prošla i u njemu još uvek nije bilo ništa zdravo. Ma nije istina, bilo je hladno ceđenog maslinovog ulja, eto bilo je ono u toj gomili prehrambenog smeća. 

Dobro, nastavljam svoj obilazak kad sam već krenula i stižem do rafova sa suhomesnatim proizvodima. Kako sam bila ljuta! Paštete, viršle, parizeri, salame svakojake, a samo pogledajte sastav i padne vam mrak na oči. No i tu se sakrila pršuta u malom pakovanju, čini mi se nekih 70g i cenom od skoro 400 dinara.

Raf sa mlečnim proizvodima, sa gomilom mlečnih proizvoda, ajd sad da ne cepidlačim...svi znate o njima sve. Gotove torte, pogledah sastav uh...

Izašla sam iz marketa sa dva kisela mleka i flašicom maslinovog ulja sumornog lica a vala i mislima. Pa šta je bre ovo?! Non stop se priča o prevenciji, o edukaciji o prosvećivanju ljudi, a nudi im se šta?!

Kakav izbor ima dete koje na velikom odmoru uđe u tu prodavnicu? Ma kakav izbor ima bilo ko kad su najštetnije namirnice u stvari najjeftinije?

Zar ne bi bilo bolje, ako već pričamo o sprečavanju bolesti, da najzdravija hrana bude najjeftinija i dostupna svima, a da štetna bude najskuplja? Ako se cigaretama i alkoholu može dizati cena zbog štetnosti što se to ne bi moglo uraditi i sa namirnicama štetnim za zdravlje? Ovako, kakav izbor ima bilo ko?

O rafovima sa sokovima sa šećerom, sa veštačkim zaslađivačima, žvakama bez šećera i ostalim sličnim proizvodima neću ni da pričam. O tome da slatkiši i slane grickalice nisu samo na svom mestu već rasuti na 10 lokacija u marketu, takođe neću da pričam. Tačno vam ih nameste pred oči, pa sad vi vidite.

Ljudi kupujte na pijacama i u mesarama, ako ikako imate mogućnosti kupujte od ljudi koji sami proizvode povrće, voće i meso, a najbolja opcija je ako i sami možete da proizvedete hranu koju jedete tad ste srećnici koji znaju šta jedu. Šareni marketi su zlo :(  :(  :( 

Eto, ja rekoh pa sad...


четвртак, 26. новембар 2015.

Poseta i pregled u Centru dr Gifing u Beogradu - prvi deo - ANESA

Iako sam pacijent Centra dr Gifing u Novom Sadu, gde sam postigla zadivljujuće rezultate (izgubila sam 85 kg  i prestala sa terapijom za pritisak) već duže vreme stagniram u gubitku kilograma. Uzrok ovoj stagnaciji može biti bezbroj razloga, a možda  i činjenica da u proteklih 30 godina nisam imala manje masti u organizmu, no videćemo u narednom periodu da li je to uzrok . 

Zbog dodatne dijagnostike, počela sam da razmišljam o odlasku u Centar dr Gifing u Beogradu. Baš u to vreme dobila sam poziv iz beogradskog centra da dođem na testiranje krvi, bez vađenja krvi, na aparatu ANESA i da obiđem Roggenart pogone za proizvodnju Hrono hleba dr Gifing.

Rado sam prihvatila poziv i izrazila želju da uradim kompletan metabolički pregled ne bi li saznala nešto novo o svom organizmu i konačno ponovo počela da gubim masti. Dogovorili smo se oko termina i uputila sam se ka Beogradu.

U Centru sam prvo obavila prijemne formalnosti, zatim sam se izmerila na InBody aparatu (zovem ga ,,zločesta mašina" jer pamti sve, kaže ti sve i ne možeš je prevariti! Pokaže svaku grešku koja se napravi i pohvali ako nije bilo grešaka između dva merenja).

Sledeće na redu je bilo testiranje na ANESI.

Doktorka me je odvela u prostoriju gde se radi testiranje, udobno sam se smestila na medicinski krevet u polusedeći položaj. Dve elektrode mi je pričvrstila na pulsne tačke na vratu, dve elektrode postavila u pazušne jame i jednu elekrodu u pupak koju sam ja pridržavala. 

Pre nego što je uključila aparat dobila sam upustvo da se samo opustim i da će brzo biti gotovo. Samo testiranje traje manje od 10 minuta, a za to vreme sam se odmarala i pustila misli da lutaju kuda žele. Dok sam ustala sa kreveta i bila spremna da izađem iz prostorije, štampač je odštampao rezultate. 

Nastavak je usledio u lekarskoj ordinaciji gde me je doktorka ostavila u čudu. Prvo što mi je rekla bilo je : ,,U poslednje vreme ste jeli dosta mlečnog". 

Ruku na srce, pošto sam se spremala za odlazak u Beograd, dala sam sebi oduška i jela mlečne proizvode. Više od godinu dana sam bila bez njih, a pred ovaj pregled sam ih jela i češće od dozvoljenih 3 puta nedeljno.

Sledeće što mi je rekla je da dosta plitko dišem, a treća njena rečenica je glasila: ,,Vi više vremena provodite u zatvorenom prostoru". Ova konstatacija me je bukvalno oborila sa nogu. 

Nakon ovoga sledile su pohvale. Naime, svi parametri su mi u referentnim vrednostima (normalni) i nemam potreba za suplementima.

Po dolasku kući bilo mi je potrebno nešto vremena kako bi se utisci ,,slegli" i tek tada sam i sama pogledala rezultate. 150 analiza je urađeno! U glavi mi je odzvanjalo: 

Ovo se radi kod nas, u Srbiji, u Beogradu!!!


Naposletku sam nazvala drugaricu, kojoj su laboratorijske analize uža specijalnost, da dođe i pogleda rezultate. Došla je, pogledala ih i odmah nazvala Centar dr Gifing i zakazala testiranje na ANESI!

Posle ovog iskustva sam odlučila  da ću  jednom godišnje, umesto dosadašnje laboratorije koju sam radila, ići na ANESU.

Pretražujući internet našla sam ovaj video ( pokreni video ) koji prikazuje kako izgleda testiranje:


недеља, 22. новембар 2015.

Šarena sarma


Često žene kažu da im je komplikovano da kuvaju za sebe posebno kada su na hrono ishrani, a ostatak porodice to nije. I zaista to može biti malo frustrirajuće, no evo primera kako sarmu, punjenu papriku, punjene tikvice možete pripremati u isto vreme i u jednoj šerpi i sebi i ostalim članovima porodice. Istini za volju, potreban vam je ekspres lonac. Vredi svake pare! 

Pa idemo redom :D



Potrebno za 15 sarmi:
  • pola kilograma mlevene junetine ili bilo kog drugog mlevenog mesa - dva puta mleveno
  • veća glavica crnog luka
  • par čenova belog luka
  • praziluk
  • peršunov list
  • Aleva natur
  • biber
  • crvena paprika
  • paradajz
  • malo slanine
  • mast
  • dimljena rebra ili suva rebra
  • lovorov list
  • tikvica
  • šaka spanaća
  • 15 listova kiselog kupusa

Za ovu meru potreban vam je lonac od 9 litara.

Štapnim mikserom samleti crni i beli luk i dodati mesu, potom dobro izmešati. Zatim smesi dodati biber, crvenu papriku, peršunov list i dodatak jelima i ponovo dobro izmešati. Smesu ostaviti da malo odstoji. 

Iseckati na kolutove malo praziluka, šaku spanaća iseći na rezance i jednu tikvicu na kockice ali bez srednjeg dela sa semenkama.



Potom odvojiti 4 kašike mesa u posebnu činiju.


Na masti malo propržiti kolutove praziluka, potom dodati spanać i par puta promešati. Kad spanać odmekne dodati iseckan čen belog luka. Sve ovo je gotovo za minut - dva.




Kada luk zamiriše, promešajte i dodajte mesu, zatim dobro izmešajte, dodajte kockice tikvica i ostavite da odstoji dok u ostatak smese (za ostale članove porodice) dodate i umešate pirinač.




Spanać je neutralnog ukusa, a tikvica nema puno tako da se ukus sarme neće promeniti :D

Kada umešate pirinač u ostatak smese, zavijte prvo hrono sarme, dobila sam 6 sarmi, i spustite ih u ekspres lonac. Pored sarmi stavite malo rebara, parče slanine, lovorov list i kašiku masti.

Preko sarmi stavite rešetku iz ekspres lonca.


Nastavite da zajivate sarme za ostale članove porodice i ređate ih u rešetku. Dodajte ponovo koje rebro, malo slanine, lovorovog lista i kašiku masti. 



Posuti kašičicom, dve crvene paprike.


I naliti paradajza.


Naliti vode, zatvoriti lonac i staviti ga na najjaču vatru. Kad lonac zapišti vatru smanjiti na najtišu i kuvati sat i deset minuta. Zatim vatru ugasiti, sačekati oko pola sata da se pritisak u loncu snizi i otvoriti ga. Izvaditi rešetku sa sarmama za porodicu i ubaciti ih u šerpu. Zatim im sarmu zapržite. Sledi i prebacivanje vaših sarmi u manju šerpicu. Safta nalijte koliko volite i uživajte :D





Dinstana teletina


Veoma ukusan ručak i veoma hrono :D









Potrebno:
  • na kockice isečena teletina
  • crni luk (dosta)
  • beli luk
  • dodatak jelima Aleva natur                                  
  • malo ljute papričice
  • crvena paprika
  • paradajz 
  • mast


U šerpu staviti kašiku masti, na sitno iseći crni luk, ljutu papričicu i dodati teletinu. Šerpu poklopiti i na najtišoj vatri meso polako dinstati. Pred kraj dodati seckani beli luk i dodatak jelima. Meso dinstate sve vreme na najtišoj vatri poklopljeno u šerpi. Kad se meso počne razilaziti na dodir dodati kašičicu crvene paprike i naliti sa malo paradajza i to je to!

Uz meso odlično ide kupus salata, prijatno!


петак, 13. новембар 2015.

ZAPEČENI OVAS

Naša Ljiljana Cimeša nastavlja da nam poklanja predivne recepte. Ovaj puta to je divan doručak


Zapečeni ovas 200 grama očišćenog i skuvanog ovasa 2 čase kiselog mleka može i 3 (ili možete umesto k.mleka koristiti 300 grama dozvoljenog sira) 1 jaje , so po potrebi 200 grama šunke ili nekog suvog mesa Prvo skuvajte ovas. Zatim u činiji izmešajte kiselo mleko (ili sir) šunku i jaje. Zatim u to dodajte skuvani ovas. Sve dobro izmešajte i izlijte u posudu i stavite peći u rernu na 200 stepeni nekih 15 min.

BUREK SA PATLIDŽANIMA I PRAZILUKOM

POTREBNO JE
- testo
Naći ćete ga na linku (ovde) ovaj puta je kombinacija raženog integralnog i crnog pšeničnog brašna tip 1100 (300gr raženog i 100gr crnog pšeničnog brašna)

- fil:
 500gr praziluka
800gr patlidžana
2 kašike otopljene masti
so i biber po ukusu
U tepsiju sa ne lepljivim dnom ili na papir za pečenje sitno iseckati praziluk i patlidžane i preliti sa kašikom otopljene masti pa peći u zagrejanoj rerni 15-20 minuta na 200 stepeni. Kada se ohladi fil posoliti i pobiberiti po ukusu i filovati kore kao na linku iznad






среда, 11. новембар 2015.

Belo meso i šampinjoni


Iiiiiiiiii evo ga, NOVO JELO :D :D :D

E sada, znam da ste u problemu sa ostatkom porodice i ručkovima, ali ne mora biti komplikovano. Recimo, kuvate supu što je odlično jer je i vi možete jesti samo bez rezanaca i knedli.

Kad završite supu, odvojite sebi malo belog mesa i iseckajte ga na sitno. 

Za ostalo vam je potrebno:
  • pola glavice manjeg crnog luka
  • dva čena belog luka
  • malo seckanog praziluka i zelenog i belog dela
  • 1/4 ili 1/3 pakovanja šampinjona
  • biber, dodatak jelima, peršunov list 

U šerpi koja se ne lepi izdinstajte na masti ili ulju od komina maslina/koštica grožđa pola glavice sitno seckanog crnog luka. Nemojte štedeti masnoću jer će jelo na kraju biti suvo, ali nemojte ni preterati. U svakom slučaju možete uvek dodati masnoće ako zatreba. Sve radite na tihoj vatri.

Kad se luk malo izdinsta dodajte praziluk i iseckani beli luk. Još malo dinstajte, a potom dodajte seckane šampinjone. Dinstanje se nastavlja dok oni ne budu gotovi, ne preterujte sa količinom šampinjona da ne bi pustili vodu i jelo pretvorili u kuvanje.

Na kraju dodajte i seckano belo meso, začin za jela i biber. Još malo mešajte.

Na list zelene salate, a može i više, stavite fil. Dodajte paradajz, crni luk i peršunov list. Posolite i prelite hladno ceđenim maslinovim uljem.

Jelo je brzo gotovo, ukusno i sito.

Za ostale ukućane jednostavno skuvajte ono što žele, vaš deo ručka će biti brzo gotov ne treba više od par minuta za njega.

Kako omiljeno jelo pretvoriti u hrono jelo

Uh, ima jedno preukusno, zahtevno jelo koje prosto obožavam. Pri tome je još i vrlo nezdravo :(

Recept su mama i tata videli u Vegetinoj kuhiji pre 20-30 godina. Svi smo odlepili za njim i danas ga moja deca obožavaju, a bogami i svi koji su ga probali.

Iskreno, znam da isti pa ni sličan ukus nikako ne mogu napraviti, ali možda može biti inspiracija za neki novi užitak. Radi se o palačinkama sa belim mesom. Neću vam odavati recept, samo ću reći da se pravi ili ceo dan ili dva dana :( i pored toga ukus je takav da ga s vremena na vreme pravim iako ne volim predugo da boravim za šporetom. 

U njih ide:
  • kuvano belo meso - što je potpuno ok
  • pavlaka - što bi možda moglo u mnogo manjim količinama, retko i van restrikcije
  • peršun - koji je ok
  • so, biber
  • kiseli krastavac - koji odmah ispada iz igre
  • palačinke - nespojive sa mesom i hrono ručkom
  • i na kraju pohovanje - koje apsolutno ne dolazi u obzir

Da biste shvatili  zašto moram nekako nešto ispetljati evo fotke.


Dakle, ovo nikako ne može biti hrono obrok, ali bi možda, modifikovano mogao biti hrono ručak van restrikcije. Kako danas pravim ove palačinke, tako ću pokušati da ispetljam i nešto ,,hrono" po tom pitanju.

Pozivam i vas da mi se priključite!

Vreme je za kuhinju!

Vreme je za šta? Za kuhinju!

Hahahaha da, da  samo zamišljam grimase koje pravite :D i ja ih vala pravim, da budem potpuno iskrena.

Malo mi je dosta klasičnih jela, a vama? Nešto mi se ne mili da ih jedem, mislim da je vreme da se malo bacimo u šerpe, lonce i poklopce i smislimo novo, jednostavno i ukusno hrono jelo.

Hajde, pomozite mi molim vas :(

Šta je potrebno?
  • da se brzo spremi
  • da je jednostavno
  • da su namirnice dostupne i uobičajene
  • da je ukusno :D

Evo, otvaram konkurs :D :D :D

Smislila sam 2 nova jela, uskoro ću ih i napraviti, ako budu čemu osvanuće na blogu. Ali molim i sve vas da se priključite ovom izazovu. Izazov je velik, verujte mi. U suštini ,,ne volem" kuhinju :( a to znači da recepte koji su zahtevni, dugački, postupni, mešaj vamo, mešaj tamo, dodaj, dospi, odaspi, miksaj, mešaj, čekaj jednostavno odmah preskočim. I još nešto, jako mi je važno da jelo lepo izgleda, ako mi se ispred očiju beči kuvana kožura ili neki bućkuriš ne treba mi baš ama uopšte ni pomisao na tu hranu. 

Ima li vas još takvih?

Još jedan ,,problemčić" baš i ne volim meso :(
Aha, mislim da ima još ovakvih cvećki :D To znači, pošto mesa mora biti, da ono mora prometi ukus, hahahaha, ne sme biti uvek prisutan ukus i miris mesa (sem roštilja :D njega ne bih menjala vala ni za koji drugi ukus :D).

Dobro sad vam je sve jasno, ja krećem u eksperimente, ali pozivam i vas!


недеља, 01. новембар 2015.

Ko će uspeti?

Ko će uspeti? Sad ću da ti kažem - USPEĆEŠ TI!

Da, da, uspećeš ti koja želiš da uspeš! Želja pokreće sve, želja je ta koja te vodi u maštarije, a u njima izgledaš kao boginja! E vidiš, ako vidiš tu boginju koja ima tvoj lik i ako imaš želju TI ĆEŠ USPETI!

Nemoj molim te, nemoj da mi kažeš da nikada ne možeš izgledati kao boginja! Možeš jer ti to jesi! Možeš jer toliko lepog u tebi ima, možeš jer ti je osmeh čaroban, srce toplo i veliko, možeš jer ljubav je ta koja te vodi, možeš jer misliš o svima i staraš se o onima koje voliš. Vidiš, to te čini boginjom!

A izgled, on je potreban tebi da bi ti osmeh zračio, da bi ti oči sijale. Potreban je tvojoj deci koja će da te gledaju sa divljenjem i svima kažu: ,,To je MOJA mama!". Potreban je tvome mužu da te gleda kao zaljubljen školarac, potreban je tvojoj mami da bi videla tvoju sreću i tvoj osmeh.

Okreni, obrni JA ZNAM DA ĆEŠ TI USPETI!

четвртак, 29. октобар 2015.

Tart sa spanaćem i belancima

Ljiljana Cimeša







Potrebno: 

Za testo: 2 -3 šolje speltinog brašna, pola šolje maslinovog ulja, pola šolje vode (dodajte jos po potrebi) so 
Fil: Pola kese spanaća ( obarite ga) komadići slanine - količina po želji 5 belanaca ( ili 3 cela jaja) so Testo razvucite i stavite ga u kalup. Obarite spanać,iseckajte slaninu na sitne komadiće i malo je grilujte . Umutite belanca ili cela jaja ( ja sam uz ovo jela sir zato sam stavila samo belanca) zatim dodajte u smesu obareni spanac i slaninu - ako vam je slanina slana smanjite kolicinu soli. Sve dobro umutite i ulijte u kalup preko testa. Pecite u rerni oko 15 min.

понедељак, 26. октобар 2015.

Promocija knjige Hronologija hrono uspeha

Posetite Beogradski sajam knjiga od 25.oktobra do 1.novembra !!!!

Nabavite knjigu Lane Strajnić HRONOLOGIJA HRONO USPEHA : KAKO SAM SMRŠALA BEZ GLADOVANJA sa specijalnim sajamskim popustom od 30% PO CENI OD SAMO 450 RSD

U subotu, 31. 10. družićemo se sa Lanom Strajnić u Areni hale 1 na „PLATOU MILOŠA CRNJANSKOG“ od 12.00 do 12.30 na promociji njene knjige HRONOLOGIJA HRONO USPEHA : KAKO SAM SMRŠALA BEZ GLADOVANJA,
Nakon toga održaće se i promocija na štandu Agore, Arena hale 1 od 13 do 14h Lana Strajnić će se družiti sa čitaocima i potpisavati knjige.

ISKORISTITE HRANU KAO LEK

„Ono što me muči više od desetak godina – GOJAZNOST – nestalo je za pet meseci“, kaže Lana Strajnić u iskreno ispričanoj priči o svojoj borbi sa kilogramima koji su počeli da joj ugrožavaju zdravlje.

Ova knjiga će vam otkriti tajnu kako da bez gladovanja smršate, a da pri tom ne brojite kalorije, nego da pravilnim odabirom namirnica, koje ćete pojesti u određeno doba dana u skladu sa fiziologijom svog tela postanete vitki, a ostanete siti, što priznaćete niste mislili.

Primenom programa „Hrono ishrana dr Gifing®”, za kratko vreme ćete povratiti energiju, koju gubite nepravilnom ishranom, želeti da se fizički aktivirate, a hranu koju jedete koristite kao lek.U nameri da svoj uspeh podeli sa drugima autorka je pokrenula blog i fejsbuk stranicu koji su do danas pomogli hiljadama ljudi da primenom ovog programa očuvaju svoje zdravlje i nauče njegove jednostavne principe, uz važnu napomenu da regulisanjem telesne težine mi preveniramo ozbiljne faktore rizika za nastanak kardiovaskularnih oboljenja kao što je povišen krvni pritisak, šećerna bolest, poremećaj metabolizma masti, ali se prevenira i nastanak malignih bolesti upravo balansiranim unosom namirnica koji alkalizuju organizam.

Dr sc med Dragoslava Živkov Šaponja, specijalista Interne medicine-kardiolog

"Hronoishrana dr Gifing – nije dijeta, već je jedinstven program ishrane koji je nastao kao rezultat kombinacija najsavremenijih saznanja iz oblasti fiziologije ishrane, endokrinologije, biohemije, molekularnebiologije i biofizike, a nakon višegodišnjeg iskustva i školovanja u najznačajnijim svetskim centrima, kao i saradnje sa najvećim imenima današnjice u oblastima Anti Aging Medicine, odnosno medicine koja se bavi usporenjem procesa starenja.
Filozofija našeg programa je u tome da svaki čovek dobije znanje koje će biti osnov za njegovu sopstvenu inicijativu, maštovitost i snalaženje u svakodnevnim životnim situacijama (putovanja, slave, svadbe, poslovni ručkovi, večere, itd).

Program ne funkcioniše po principu ograničenja unosa hrane, već po sasvim drugom principu, a to je ishrana po glikemijskom indeksu namirnica, glikemijskom punjenju, kiselo – baznom režimu, hormonskoj ravnoteži namirnica i pravilnim hemijskim kombinovanjima namirnica. Na osnovu navedenih pregleda određuje se individulani program ishrane uz primenu odgovarajućih suplemenata."

Dr Ana Gifing, specijalista antiaging medicine

Hrono ishrana osvaja Srbiju brzinom požara, ali sa dobrim razlogom – nije dijeta, već način života, a svakim danom izgledate sve bolje i svežije.

понедељак, 05. октобар 2015.

Pikantna svinjetina

Ljiljana Cimeša













Potrebno:
 
svinjskog buta 500 gr (po želji) belog luka 5 čenova 2 glavice crnog luka so 1 kašikica kumina 1/4 kašikica čilija (može i manje) 1/4 kašikica crnog bibera (može manje) 1 kašikica origana 1/4 kašikice cimeta 1/2 kašikice kajen paprike (može bilo koja druga a moze i bez ljute) 2 soka od limuna


 
Staviti meso da se dinsta sa lukom i belim lukom, poklopljeno da luk pusti sav svoj sok. Kad meso omekša dodati sve začine i spremati jos 10-15 min dok se začini ne sjedine s mesom. Ako su vam papričice previše ljute možete smanjiti količinu ili ih staviti naknadno kao i ja na slici.

недеља, 27. септембар 2015.

Malidžano

Dugo vremena sam razmišljala i tražila dobar recept za malidžano, kako nisam mogla da ga nađem iako sam pogledala na desetine recepata, odlučih  da sama krenem u ekspediciju zvanu smišljanje recepta.

Potrebno:

  • 10 kg zelene paprike šilje
  • 5 kg patlidžana
  • 4 velika sočna limuna
  • 5 kašika morske soli
  • 3 glavice belog luka
  • ljute papričice po želji
  • 10 gr bibera
  • 6 dl maslinovog ulja
  • 300 gr senfa dijon

Papriku ispeći u rerni ili na plotni,  odlagati je u  kesu koju treba zavrnuti i posudu u kojoj su paprike poklopljene .Hladnu papriku oguliti i staviti u cedku ili rupičasti džak da se ocede.

U 1,5 l vode sa 5 kašika soli i sokom od 2 limuna obariti patlidžane te i njih staviti u cedku da se ocede.

Očistiti beli luk i sa malo ulja i ljutom papričicom izblendirati.

Papriku i patlidžan samleti na mašini za meso ili u blenderu, dodati senf, biber, izmiksan beli luk i ljutu papričicu i sok od preostala 2 limuna.



U velikoj šerpi zagrejati ulje, dodati masu i mešati sve dok se ne sjedini. Kuvati i mešati sve dok ne ostane trag od varjače a da se vidi dno šerpe.

Malidžano usuti u čiste sterilisane tegle i pustiti da se tegle skroz ohlade pa tek ih onda zatvarati.